Le lexique de la Saint-Valentin en innu-aimun
Changez un peu la routine et exprimez votre amour dans la langue traditionnelle innue. Photo Istock
En cette journée des amoureux, découvrez comment exprimer vos sentiments envers votre douce moitié dans la langue traditionnelle innue.
Tshishatshitin : Je t’aime d’amour
Tshishuenimitin : Je ressens de l’affection pour toi
Nuitimimush : Mon amoureux, mon amoureuse
Ninapem / Nitishkuem : Mon époux, mon épouse
Nuitimushiutsheniten : Je me sens amoureux, romantique
Tshui uitshimin a ? : Veux tu m’épouser ?
Tshitatamishkatin : Je t’offre un cadeau
Tshitatamishkatin uapikuna mak nitei : Je t’offre des fleurs et mon coeur
Niminuatau nitishkumen : Je l’aime mon épouse
Nishatshitunan : On ressent de l’amour l’un pour l’autre
Cette traduction est une gracieuseté de l’Institut Tshakapesh.
Horizon
Horizon, des contenus marketing présentés par et pour nos annonceurs.